Вернуться на QaF Sanctuary



AuthorTopic



link post  Posted: 16.11.04 18:58. Post subject: Familiarity. РПС, Гейл/Рэнди, перевод. В подарок Нарциссе. Обновление от 17.11. Закончено.


Нарцисса, солнышко, перевод этого фика - подарок тебе.
Надеюсь, понравится.

Familiarity

Автор: rhiannonhero
Перевод: Nataliya
NC-17
Гейл Харолд/Рэнди Харрисон

Письмо автору направлено.
К сожалению, уже очень долго нет никкого ответа.

В истории есть упомнинания спектакля и книги. Спасибо helcatari за объяснения.
Спектакль, на который они ходили, это пьеса Артура Миллера. Сюжет - в маленьком американском городишке в в 18 веке идёт охота на ведьм. Довольно известная (и довольно мрачная) вещь.
Книга «Сара», о которой они говорят -это роман, автор - J.T. LeRoy. Если верить аннотациям - история о том, как мама наряжала двенадцатилетнего сына девочкой, и они вдвоём зарабатывали деньги древнейшим способом.




Спасибо: 0 
Quote Reply
Replys - 52 , page: 1 2 3 All [new only]





link post  Posted: 18.11.04 05:43. Post subject: Re: Familiarity. РПС, Гейл/Рэнди, перевод. В подарок Нарциссе. Обновление от 17.11. Закончено.


Nataliya
НЕ, насколько я помню, в твоих анонсах было, что Рэнди мучает Гейла, а получилось, по-моему, наоборот.
Не знаю, по-моему, надо было Рэнди не слишком вешаться... или это мое личное убеждение.


Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 18.11.04 06:21. Post subject: Re: Familiarity. РПС, Гейл/Рэнди, перевод. В подарок Нарциссе. Обновление от 17.11. Закончено.


Nataliya
Да, обалденный фик ))
Спасибо за классный перевод, надо признаться, я до последнего боялась, что они не останутся вместе,
но слова Богу все сложилось наилутшим образом

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 18.11.04 14:20. Post subject: Re: Familiarity. РПС, Гейл/Рэнди, перевод. В подарок Нарциссе. Обновление от 17.11. Закончено.


Nataliya
Прекрасная сказка
Я совсем не ожидала увидеть Гейла снизу. И Ренди мог бы помучить Гейла по дольше.
спасибо за перевод.

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 18.11.04 15:37. Post subject: Re: Familiarity. РПС, Гейл/Рэнди, перевод. В подарок Нарциссе. Обновление от 17.11. Закончено.


Бу на вас. Кровожадные все какие. Мучайте Гейла, мучайте...
Я им скзочку, а они... извергини.

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 19.11.04 01:10. Post subject: Re: Familiarity. РПС, Гейл/Рэнди, перевод. В подарок Нарциссе. Обновление от 17.11. Закончено.


потрясающе! Кажется, по Квирам надо писать и читать РПСы! И по стилистике, и по психологизму и чувственности - все так здорово, так цепляет. И я никак не ожидала счастливой развязки!

«Поначалу этот парень мне не понравился, но потом он так доверчиво положил ноги мне на плечи, что я изменил свое мнение» (с) Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 19.11.04 02:43. Post subject: Re: Familiarity. РПС, Гейл/Рэнди, перевод. В подарок Нарциссе. Обновление от 17.11. Закончено.


Правильно я сделал, что прочитал фик позже, зато целиком. Я б умер в ожидании :)
Фик супер!
Я ж не усну после такого

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 19.11.04 02:59. Post subject: Re: Familiarity. РПС, Гейл/Рэнди, перевод. В подарок Нарциссе. Обновление от 17.11. Закончено.


Quatre


Спасибо!

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 19.11.04 17:45. Post subject: Re: Familiarity. РПС, Гейл/Рэнди, перевод. В подарок Нарциссе. Обновление от 17.11. Закончено.


Спасибо за фик и перевод! Супер!!!
Вдохновило... аж, самой пописать захотелось...

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 21.11.04 03:13. Post subject: Re: Familiarity. РПС, Гейл/Рэнди, перевод. В подарок Нарциссе. Обновление от 17.11. Закончено.


Ура! Мне пришло разрешение на перевод и размещение от автора!
Моя счастлива!

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 23.11.04 16:06. Post subject: Re: Familiarity. РПС, Гейл/Рэнди, перевод. В подарок Нарциссе. Обновление от 17.11. Закончено.


Nataliya
Поздравляю.

Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 26.11.04 15:27. Post subject: Re: Familiarity. РПС, Гейл/Рэнди, перевод. В подарок Нарциссе. Обновление от 17.11. Закончено.


Nataliya, дорогая, обожаемая, несравненная..... у меня просто нет слов!
Я-самая неблагодарная скотина из всех, что известны человечеству, потому как не прочла раньше. Слезно прошу меня простить- я вообще забросила в этот месяц форум из-за работы.

Но это просто потрясающе!!! это изумительный фик, замечательный перевод, это именно то, что я хотела прочесть!

ты просто чудо!!!!!!!




Хочешь стать звездой- залезь на елку. Спасибо: 0 
Quote Reply



link post  Posted: 13.10.12 19:07. Post subject: шикарная вещь, жаль ..


шикарная вещь, жаль что в жизни не так.javascript:pst3('%20%20','','','','')

Спасибо: 0 
Quote Reply
Replys - 52 , page: 1 2 3 All [new only]
Reply:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Username, Password:      register    
Тему читают:
- user online
- user offline
All times are GMT  3 Hours. Hits today: 6
You can: smiles yes, images yes, types yes, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post no



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия